close

facebook-valuation.gi.ju.top.jpg 

 

閱讀完整新聞請點此連結

http://money.cnn.com/2012/01/31/technology/facebook_ipo_plans/

 

這些英文你認得嗎?

股票上市?大轟動?引用匿名消息來源?讀這則新聞就可以學到

 

*新聞標題

Facebook readies for blockbuster IPO

 

標題解說

readies:是動詞 ready, 第三人稱單數動詞,因爲主詞是 Facebook, 臉書

ready for:準備好(動詞)

blockbuster:大轟動,風靡一時(名詞)

IPOInitial Public Offering 初次公開股票發行(名詞)

first sale of the stock

同義:going public

同義詞字典http://thesaurus.com/browse/ipo ipo

 

內文解析

根據一些新聞報導, 期待已久的Facebook股票上市就在眉睫

Facebook's long-awaited IPO filing is imminent, according to several news reports.

 

簡化來看:Facebook’s IPO filing is imminent, according to X.

long-awaited:等待很久的(形容詞)

注意不是:long-waited, long-waiting

imminent:馬上來臨,即將發生的(形容詞)

 

 

「華爾街日報」週五拉開熱烈討論的序幕,引用匿名消息來源說,Facebook可能最早在本周三首次公開發行股票。

The Wall Street Journal kicked off the hoopla on Friday, citing anonymous sources who said that Facebook may file for an initial public offering as early as this Wednesday.

 

簡化來看:

The Wall Street Journal kicked off the hoopla on Friday, citing

sources who said X.

X=Facebook may file for an initial public offering (IPO) as early as

this Wednesday.

kick off:首次揭開某活動(動詞片語)

hoopla:引發大衆關注(名詞)excitement about something which

gets a lot of public attention

http://oald8.oxfordlearnersdictionaries.com/dictionary/hoopla

cite:引用(動詞)

sources:消息來源,可能是人、書或文件,多用複數型 sources

    http://oald8.oxfordlearnersdictionaries.com/dictionary/source

    a person, book or document that provides information, especially for

study, a piece of written work or news

He refused to name his sources.

anonymous:匿名的(形容詞)

anonymous sources 匿名消息來源

cite anonymous sources 引用匿名消息來源

 

Facebook的申請首次公開發行股票不會回答一個急迫的問題:公司的價值多少?要有答案,華爾街將得等到Facebook開始股票交易以後,這通常是在公司第一輪遞上申請所需的控管文件數個月之後

Facebook's IPO filing won't answer one burning question What's the company worth? For that, Wall Street will have to wait until Facebook starts trading, which typically happens several months after companies file their first round of regulatory paperwork.

 

簡化來看:

X won’t answer one burning question: _______?

For that, Wall Street will have to wait until Y, which 子句說明 Y

burning:迫切急迫緊急的(形容詞)

burning question:急待解答的問題

start trading:開始股票交易(固定用法)

typically:典型的,有代表性地(副詞)

round:回合,過程中的一個階段(名詞)注意 這裡不是形容詞,圓的

a set of events which form part of a longer process

the next round of peace talks

http://oald8.oxfordlearnersdictionaries.com/dictionary/round_4

regulatory paperwork:控管的文件

 

到底臉書是如何賺錢──而且還可以賺更多:Facebook的收入絕大多數來自於廣告:搜尋和陳列廣告的組合。而銷售的增長是令人難以置信的穩健。

How Facebook makes money -- and could make more: The vast majority of Facebook's revenue comes from advertising: a combination search and display ads. And the sales growth is incredibly robust.

 

revenue:收入(名詞)

advertising:廣告活動(名詞)

adsadvertisement的簡稱 ad, ads(複數型)廣告

incredibly:難以置信地(副詞)

robust:穩健,茁壯的(形容詞)

 

臉書風光上市,引來熱烈討論,是誰讓臉書賺大錢的?一些臉書的使用者不禁要重新看待自己如何為臉書帶來人潮,

http://edition.cnn.com/2012/02/01/tech/social-media/facebook-ipo-reactions/index.html

 

*字彙整理

賺了錢怎麽我(使用者Facebook users)没分到一杯羹呢?無論如何,我們樂於學些英文檢定考試會碰到的詞彙:

收入:revenue(名詞)

大轟動:blockbuster(名詞)

股票上市:IPOinitial public offering

穩健,茁壯的:robust(形容詞)

開始股票交易:start trading(固定用法)

引用匿名消息來源:cite anonymous sources

等待很久的:long-awaited(形容詞)

馬上來臨,即將發生的:imminent (形容詞)

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 elts 的頭像
    elts

    英美美語

    elts 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()