*閱讀全文請點擊此連結
http://www.bbc.co.uk/news/world-us-canada-20230194
*新聞標題
In pictures: US elects a president
*標題解說
‧In pictures:以照片方式報導,新聞多用文字報導,但大選新聞,
用圖片報導,大受讀者歡迎。
‧in:以某種方式(介系詞)
Say it in English.
She wrote in pencil.
He spoke in a loud voice.
http://oald8.oxfordlearnersdictionaries.com/dictionary/in
‧picture:不只是圖片,其實也是照片(名詞)
a photograph
We had our picture taken in front of the hotel.
The picture shows the couple together on their yacht.
http://oald8.oxfordlearnersdictionaries.com/dictionary/picture
‧英國用法:US不加點,(U. S. 是美國用法)
US elects a president 美國選總統
*內文解析
■ 美國總統歐巴馬已重新連任 ,擊敗共和黨挑戰者羅姆尼。
President Barack Obama has been re-elected for a second term, defeating Republican challenger Mitt Romney.
‧be re-elected:再次被選上(動詞)
‧for a second term:第二任期(片語)
‧X has been elected for a second term:X連任
■ 美國第一位黑人總統輕易取得了選舉人票選舉中要贏得大選所需的270票。
America's first black president comfortably secured the 270 votes in the electoral college needed to win the race.
‧簡化來看:
X secured the 270 votes in the electoral college (that are 省略) needed to
win the race.
X=America’s first black president
‧secure:一番努力後取得(動詞)
to obtain or achieve something, especially when this means
using a lot of effort
secure something to secure a contract/deal
http://oald8.oxfordlearnersdictionaries.com/dictionary/secure_2
‧comfortably:不是舒服地,應該理解為:很容易地(副詞)
with no problem 同義詞: easily
He can comfortably afford the extra expense.
http://oald8.oxfordlearnersdictionaries.com/dictionary/comfortably
‧in the electoral college:在選舉人票的選舉
■ 在結束了漫長的一天,美國總統歐巴馬在芝加哥走上舞台,與第一夫人Michelle和兩個女兒Malia和Sasha,並對興高采烈的支持者發表講話,呼籲他們和整個國家共同抓住機會掌握未來。
At the end of a long day, President Obama took to the stage in Chicago with First Lady Michelle and daughters Malia and Sasha, and addressed jubilant supporters, urging them and the whole of the country to seize the future together.
‧take to the stage:走上舞台(動詞片語)took(過去式)
‧jubilant supporters:興高采烈的支持者(名詞)
‧address:演說,發表正式演講(動詞)
to make a formal speech to a group of people
to address a meeting
The President has been asked to address the assembly.
http://oald8.oxfordlearnersdictionaries.com/dictionary/address_2
‧seize the future:掌握未來(動詞片語)
■ 在近兩年前開始的耗資超過20億美元(13億英鎊)的激烈競賽之後,數以百萬計的美國人現身投票來決定是否重新選民主黨總統或把這項工作交給羅姆尼。
After a hard-fought race that began nearly two years ago and cost more than $2bn (£1.3bn), tens of millions of Americans turned out to decide whether to re-elect the Democratic president or hand the job to Mr Romney.
‧簡化來看:
After X, Y turned out to decide whether to do A or to do B
X= a hard-fought race that began nearly two years ago and cost more
than $2bn (£1.3bn)
that 子句說明race (競賽是兩年前開始耗資多少錢)
Y= tens of millions of Americans
A= to re-elect the Democratic president
B= hand the job to Mr Romney
‧hard-fought:激烈戰鬥的(形容詞)
that involves fighting very hard
a hard-fought battle/win/victory
http://oald8.oxfordlearnersdictionaries.com/dictionary/hard-fought
‧turn out:參加出席(動詞)
to be present at an event
A vast crowd turned out to watch the procession.
http://oald8.oxfordlearnersdictionaries.com/dictionary/turn+out#turn_1__168
‧hand something to somebody:把某東西交給某人(動詞片語)
‧hand the job to X:把工作交給 X
■ 在東海岸,珊蒂颶風的餘波破壞了投票的計劃。
On the Eastern Seaboard, the fallout from storm Sandy disrupted voting plans.
‧disrupt:中斷(動詞)
‧fallout from X:來自 X的餘波,影響(名詞片語)
■ 原來的投票站被摧毀或損壞的地方,在紐約像這樣的一個臨時投票站設立了。
Temporary polling stations like this one in New York were set up where original sites were destroyed or damaged.
‧temporary polling station:臨時投票站
■ 前馬薩諸塞州州長羅姆尼,打電話給總統承認敗選。隨後,他發表了簡短的講話,他說:「國家選擇了另一位領導人,所以安,我和你們一同為他和為這個偉大的國家祈禱。」
Mr Romney, the former governor of Massachusetts, called the president to concede the election. He then delivered a brief speech, in which he said: "The nation chose another leader, and so Ann and I join with you to pray for him and for this great nation."
‧concede:承認失敗(動詞)concede the election承認敗選
to admit that you have lost a game, an election, etc
After losing this decisive battle, the general was forced to concede.
Injury forced Hicks to concede defeat.
http://oald8.oxfordlearnersdictionaries.com/dictionary/concede
‧deliver a speech:演說(動詞片語)
★ BBC另一則對歐巴馬的勝利Obama win報導了投票後民調(exit polls)的剖析(anatomise)
http://www.bbc.co.uk/news/world-us-canada-20240375
Exit polls anatomise Obama win
‧exit poll:投票後民調(名詞)polls:(複數型)選民投票後的民調
in an exit poll immediately after an election, people are asked how
they voted, in order to predict the result of the election
http://oald8.oxfordlearnersdictionaries.com/dictionary/exit+poll
‧poll:民調(名詞)
an activity in which several or many people are asked a question or
a series of questions in order to get information about what most
people think about something
The magazine conducted a poll to find out the favorite 100 movies of all time.
A recent poll shows a decrease in the number of teenagers who smoke.
http://www.learnersdictionary.com/search/poll
■ 男性和女性瓜分了兩位候選人的票:總體而言,55%的女性投票給歐巴馬,44%給羅姆尼。男性中,52%投給羅姆尼,45%給了歐巴馬 。
Men and women split between the candidates: overall, 55% of women voted for Mr Obama, 44% for Mr Romney. For men, 52% voted for Mr Romney and 45% for Mr Obama.
‧vote for X:選給X(動詞片語)
■ 總體而言,女性佔全體選民的多數 - 53% - 這比率略微超過其在美國總人口的比率。
Overall, women make up more of the electorate - 53% - slightly more than their share of the US population.
‧electorate:所有選民(名詞)
*字彙整理
美國大選結果出爐,媒體爭相報導,我們藉此機會學習報導大選結果的用語:
‧承認敗選:concede the election(動詞片語)
‧全體選民:electorate(名詞)
‧選舉人票的選舉:in the electoral college
‧輕易取得270 選舉人票:comfortably secure the 270 votes in the
electoral college
‧民調:poll(名詞)
‧投票後民調:exit polls(名詞,複數型)
‧激烈競賽:a hard-fought race
‧連任:be elected for a second term
‧選給X:vote for X(動詞片語)
‧興高采烈的支持者:jubilant supporters(名詞,複數型)
‧演說:address(動詞)deliver a speech(動詞片語)
‧參加出席:turn out(動詞)turn out to vote 參與投票
‧臨時投票站:temporary polling station(名詞)