*閱讀全文請點擊此連結
http://edition.cnn.com/2012/05/03/tech/mobile/samsung-galaxy-s-iii-smartphone/index.html
*新聞標題
Samsung unveils Galaxy S III smartphone with face, voice recognition
*標題解說
‧ unveil:揭開,首度亮相(動詞)
‧ Galaxy:銀河系(名詞)三星手機系列名稱
‧ smartphone:智能手機(名詞)
‧ face, voice recognition:人臉語音辨識
*內文解析
■ 三星公司已經推出了它的銀河S 三代智能手機,它希望這有助於鞏固公司作為蘋果和其iPhone 4S頭號挑戰者的地位。
Samsung has launched its Galaxy S III smartphone, which it hopes will help solidify the company as the leading challenger to Apple and its iPhone 4S.
‧ 簡化來看:
Samsung has launched X, which (it hopes 可以先不看) will help doing Y.
X=its Galaxy S III smartphone
Y=solidify the company as the leading challenger to Apple and its iPhone 4S.
‧ launch:開啓(動詞)類似 unveil
‧ solidify:鞏固地位(動詞)solidify the company as 地位
‧ leading:帶頭的(形容詞)leading challenger:頭號挑戰者
‧ leading challenger to X:針對 X的頭號挑戰者
‧ Apple and its iPhone 4S:Apple 公司和它的旗下產品 iPhone 4S
■ 三星已經超越了Nokia 成爲世界上最暢銷的行動電話製造商 同時Juniper研究機構週二報導說在被它形容為「益成為兩強爭霸賽中」,第一季度智能手機的銷量,三星也超越了蘋果 。
Samsung has overtaken Nokia as the world's best-selling mobile phone maker, and Juniper Research reported Tuesday that Samsung also overtook Apple in smartphone sales in the first quarter, in what it described as "increasingly a two-horse race."
‧ 簡化來看:
Samsung has overtaken Nokia as the world’s best-selling mobile phone
maker and Juniper Research reported Tuesday that
子句說明 Juniper Research 報告的内容 X
這内容X 是 Samsung also overtook Apple in smartphone sales in the
first quarter in (what it described as 可先不看) increasingly a two-horse race.
在第一季的智能手機銷售量三星超越Apple。
‧ what it described as:是 Juniper Research 所形容的
‧ in a two-horse race(兩強爭霸賽):剩下最後爭奪冠軍的兩位參賽者的比賽
‧ in increasingly a two-horse race –越來越像是兩強爭霸賽
two-horse race
http://dictionary.reverso.net/english-cobuild/two-horse
If you describe a contest as a two-horse race, you mean that only two of the people or things taking part have any chance of winning
‧ increasingly:越來越是(副詞)http://oald8.oxfordlearnersdictionaries.com/dictionary/increasingly
more and more all the time
‧ overtake:趕上,超過(動詞)
Samsung overtook Apple in smartphone sales in the first quarter.
第一季智能手機銷售量三星超越Apple
‧ mobile phone maker:手機製造商(固定用法)
‧ best-selling mobile phone maker:最暢銷手機製造商
■ 三星的S語音技術 (S Voice Technology) - 相當於蘋果的SiRi –讓用戶能用一個簡單的語音命令喚醒他們的電話。
S Voice technology -- Samsung's equivalent of Apple's Siri -- enables users to wake up their phone with a simple voice command.
‧ 簡化來看:
S Voice technology enables users to wake up their phone with a simple
voice command.
‧ equivalent:對等物(名詞)
‧ a voice command:一個語音控制指令
‧ enable:賦予能力(動詞)
S Voice technology enables users to wake up their phone with a simple
voice command.
■ 語音識別更進一步 - 例如,說:「嗨!銀河...圖片」就打開手機的攝像頭應用程序, 說「cheese」就照相 。
And voice recognition goes further -- saying: "Hi Galaxy ... picture," for example, opens the phone's camera app, and saying "cheese" takes a picture.
‧ app:手機應用程式(名詞)
■ 然後面部識別軟體,認出在圖像裏 Facebook上的朋友,並提示用戶把照片分享給他們。
Face-recognition software then identifies Facebook friends within images, and prompts the user to share them.
‧ identify:認出來(動詞)
‧ prompt:提示(動詞)
■ 奧運會的贊助商 - 三星 - 透露,將會把具有行動付款功能的裝置送到倫敦2012 奧運會 。
Samsung -- a sponsor of the Olympics -- revealed it will be sending devices enabled with mobile payment technology to the 2012 games in London.
‧ 簡化來看:
Samsung revealed (that) it will be sending X to the 2012 games in London.
X=devices (that are 省略) enabled with mobile payment technology
具有行動付款功能的裝置
‧ 用 dash Dash(破折號) 用來隔開說明的文字可以先不看,
http://oald8.oxfordlearnersdictionaries.com/dictionary/dash·
[countable] the mark (—) used to separate parts of a sentence, often instead
of a colon or in pairs instead of brackets/parentheses
‧ a sponsor of the Olympics:奧運會的贊助商
■ 三星公司稱,手機將在5月29日在歐洲上市,然後是在亞洲,非洲和拉丁美洲 。
Samsung said the phone will be available in Europe on May 29, followed by launches in Asia, Africa and Latin America.
‧ 簡化來看:
Samsung said the phone will be available in Europe on May 29, (which will be
省略) followed by launches in Asia, Africa and Latin America.
‧ launch:發行到市場,上市(名詞)
*字彙整理
智能手機新一代的功能,令人興奮,三星和蘋果兩強競爭的新聞讓我們學到談論新型手機上市的用語:
揭開,首度推出:unveil (動詞)
銀河系:Galaxy(名詞)三星手機系列名稱
智能手機:smartphone(名詞)
人臉語音辨識:face, voice recognition
發行到市場,上市:launch(名詞)
奧運會的贊助商:a sponsor of the Olympics
認出來:identify(動詞)
提示:prompt(動詞)
最暢銷手機製造商:best-selling mobile phone maker
頭號挑戰者:leading challenger
兩強爭霸賽:in a two-horse race (片語)
趕上,超過:overtake(動詞)