*閱讀全文請點擊此連結
http://edition.cnn.com/2012/08/10/sport/olympic-park-life/index.html?iid=article_sidebar
*新聞標題
Park life: Games leave London with a happy golden glow
*標題解說
‧ leave someone with something:留給某人某物(動詞片語)
‧ Games:指 the Olympic Games 奧運會(複數型,有許多 Games, 競賽)
‧ Games leave London with X:奧運會留給倫敦X
X= a happy golden glow:喜悅美好的感受
‧ golden:金黃色
這字還有不少衍生的意思,查字典時往下找:指美好特別的(形容詞)
special; wonderful
golden memories (美好特別的記憶)
http://oald8.oxfordlearnersdictionaries.com/dictionary/golden
‧ glow:滿意舒暢的感受(名詞)
a feeling of pleasure and satisfaction
When she looked at her children, she felt a glow of pride.
http://oald8.oxfordlearnersdictionaries.com/dictionary/glow_2
這篇報導有不少照片,圖說都很精彩!
*內文解析
■ 倫敦的奧林匹克公園改變了倫敦東區Stratford的樣貌。該地區曾經是重工業之後的荒地,飽受污染的摧殘。今天,它是光鮮多彩的公園。
London’ s Olympic Park has transformed Stratford in east London. The area was once a post-industrial wasteland, blighted by pollution. Today it is a bright, colorful park.
‧ post-industrial:不再倚賴重工業,後重工業時期的(形容詞)
no longer relying on heavy industry
(= the production of steel, large machinery, etc.)
http://oald8.oxfordlearnersdictionaries.com/dictionary/post-industrial
‧ blight:摧殘(動詞)
blight something to spoil or damage something, especially by causing a
lot of problems
http://oald8.oxfordlearnersdictionaries.com/dictionary/blight
‧ blighted by pollution:blighted過去分詞,被污染摧殘
■ 經過多年的辛勤工作,受污染的土地已清理,種植了各色各樣的野外原生花朵。
After years of hard work, the contaminated land has been cleaned up and planted with wildflowers all the colors of the rainbow.
‧ 簡化來看:After years of hard work, the land has been cleaned up and planted
with wildflowers.
‧ contaminate:污染(動詞)
contaminate something (with something) to make a substance or place
dirty or no longer pure by adding a substance that is dangerous or
carries disease
同義字:adulterate
The drinking water has become contaminated with lead.
http://oald8.oxfordlearnersdictionaries.com/dictionary/contaminate
‧ the contaminated land:被污染的土地
‧ wildflower:字典的解釋,野花(名詞)
a flower growing freely where it has not been deliberately planted
http://oaadonline.oxfordlearnersdictionaries.com/dictionary/wildflower
wildflowers(複數型)
但是在此公園裡的花朵並不是真的野生沒人栽種,
wildflower seeds是指原生自然的花朵種子。
這個術語wildflower意味著可能既不是混種,也不是特別培育的具有
某種特質的品種,它是在野外生長的本地植物。
http://en.wikipedia.org/wiki/Wildflower
‧ rainbow:彩虹(名詞)
all the colours of the rainbow 所有彩虹的顏色:各色各樣(片語)
http://oald8.oxfordlearnersdictionaries.com/dictionary/rainbow
■ 大批穿著亮紫色,紅色和粉紅色的志工歡迎來訪的遊客到奧運會。
An army of volunteers clad in bright purple, red and pink welcome visitors to the Games.
‧ 簡化來看:X welcome visitors.
X=an army of volunteers
‧ army:在此不能理解為軍隊,應是為某個活動召集起來的大批人馬(名詞)
a large number of people or things, especially when they are organized in
some way or involved in a particular activity
an army of advisers/volunteers
http://oald8.oxfordlearnersdictionaries.com/dictionary/army
‧ clad in…:(片語)進一步說明 volunteers穿著亮紫色,紅色和粉紅色
‧ clad:穿著(形容詞)
clad (in something) (often used after an adverb or in compounds)
wearing a particular type of clothing
同義詞:dressed
She was clad in blue velvet.
warmly/scantily clad
http://oald8.oxfordlearnersdictionaries.com/dictionary/clad
■ 確保倫敦奧運會的成功要歸功於志工們在城市裡營造了一個快樂,積極的氣氛。
The volunteers have been credited with helping ensure the success of London's Olympics, creating a happy, positive mood in the city.
‧ 簡化來看:
X have been credited with Y(X 被認為是有功於 Y – Y的成功要歸功於X)
X= the volunteers 志工(複數型)
Y= helping Z
Z= ensure the success of London's Olympics 確保倫敦奧運會的成功
‧ creating a happy, positive mood in the city為分詞構句說明主詞,
volunteers 志工所發揮的作用
■ 英國人希望該國再度激起的樂觀會是奧會留下來持久的遺產之一。
Brits hope the country's renewed optimism will be one of the lasting legacies of the Games.
‧ Brit:英國人(名詞)
a person from Britain(比較口語的用法)Brits(複數型) http://oald8.oxfordlearnersdictionaries.com/dictionary/Brit
‧ renewed optimism:再度激起的樂觀
‧ legacy:遺產(名詞)
one of the lasting legacies of the games
奧會留下來的持久遺產之一 legacies(複數型)
CNN 另一則報導是來自Richard Quest,他是英國人,這次倫敦2012奧會的成果,讓他以英國為傲:相信英國人就是會辦事,交給英國人就沒錯
London 2012 legacy:Trust the British to get it right
http://edition.cnn.com/2012/08/12/sport/london-olympics-close-quest/index.html?iid=article_sidebar
■ 編者按:Richard Quest 是CNN最重要的國際商業特派員和Quest Means Business節目的主持人。他也是英國公民,這篇文章並不假裝要秉持公平報導或中立的立場。
Editor's note: Richard Quest is CNN's foremost international business correspondent and presenter of Quest Means Business. He also is a British citizen and no pretense is made that this article is even-handed or neutral.
‧ No pretense is made. Make no pretense.:不假裝(片語)
‧ even-handed:公平沒有偏見的(形容詞)
completely fair, especially when dealing with different groups of people
http://oald8.oxfordlearnersdictionaries.com/dictionary/even-handed
‧ neutral:中立的(形容詞)
■ 倫敦已經明確地證以更務實的態度面對野心,什麼都可以做到而沒有以前奧會所經歷的種種擔憂和焦慮。
London has conclusively shown that by being more realistic in ambition, everything can be done without the heartache and angst of previous games.
‧ conclusively:明確證明,沒有疑問地(副詞)
‧ conclusive:形容詞
proving something, and allowing no doubt or confusion
conclusive evidence/proof/results
The evidence is by no means conclusive.
http://oald8.oxfordlearnersdictionaries.com/dictionary/conclusively#conclusive
‧ heartache:擔憂(名詞)
a strong feeling of sadness or worry
The relationship caused her a great deal of heartache.
http://oald8.oxfordlearnersdictionaries.com/dictionary/heartache
‧ angst:焦慮(名詞)
‧ being realistic:合理恰當的作為,可能達到的(形容詞)
sensible and appropriate; possible to achieve
We must set realistic goals.
http://oald8.oxfordlearnersdictionaries.com/dictionary/realistic
*字彙整理
奧運會結束了,我們讀此新聞學到哪些是令英國人感到欣慰的結果:
‧ 喜悅美好的感受:a happy golden glow
‧ 留給某人某物:leave someone with something(動詞片語)
‧ 不再倚賴重工業,後重工業時期的:post-industrial(形容詞)
‧ 被污染的土地:the contaminated land(名詞)
‧ 被污染摧殘:blighted by pollution
‧ 大批人馬:army(名詞)an army of volunteers
‧ 穿著:clad in(形容詞片語)
‧ X 被認為是有功於 Y:X have been credited with Y(動詞片語)
‧ 英國人:Brit(名詞-比較口語的用法)Brits(複數型)
‧ 確保倫敦奧運會的成功:ensure the success of London's Olympics
‧ 遺產:legacy(名詞)legacies(複數型)
‧ 奧會留下來的持久遺產之一:one of the lasting legacies of the games
‧ 再度激起的樂觀:renewed optimism(名詞)
‧ 明確證明,沒有疑問地:conclusively(副詞)
‧ 公平沒有偏見的:even-handed(形容詞)